韓国語

韓国語

【字幕なしで韓国ドラマが見たい】効率的な韓国語の勉強方法

ハングルが読めるようになったら、単語を覚えます。覚える単語は日常的に使うものがおすすめです。韓国ドラマをよく観ている方は、聞いたことがある!という単語に出会うかもしれません。後に行う勉強が楽になるので、ここでたくさん覚えておきましょう!
韓国語

【集中力UP】勉強がはかどる方法と家での効率的な学習法

勉強がはかどるためには、成長した自分をイメージしてみるのもいいと思います。例えば、SNSを見て過ごす1時間と勉強をして過ごす1時間。1か月続ければ、かなりの差がつきますよね。もちろん、SNSを見て過ごす時間を0にしなくてはいけないわけではありません。
韓国語

韓国語助動詞두다と놓다の違いとは?ポイントは‘期間’にあり!

두다と놓다はどちらも‘置く’という意味ですが、持っているニュアンスは少し違います。두다は‘据える’といった感じで、ある状態を維持するという意味合いが強いです。一方、놓다には‘放す’といったニュアンスがあり、一時的な状態の維持と捉えることができます。
韓国語

韓国ドラマでよく聞く!‘마음(心・気持ち)’を使うフレーズ

‘心’‘気持ち’という意味を持つ마음はいろいろな単語と結びつくことで様々な表現方法となります。‘置く’という意味をもつ놓다.‘設置する’ ‘一時的に置く’というイメージで使われます。마음을 놓다は‘安心する’ ‘気を緩める’と表現されます。
韓国語

韓国語で‘ありがとう’は감사합니다?고마워요?違いを解説

韓国語で‘ありがとう’と伝えたいとき、감사합니다や고마워요など、使い分けを迷ったことはありませんか?‘ありがとう’は感謝を表現する言葉だからこそ、状況に合わせて正しく使いたいですね。そこで、今回は감사하다と고맙다の違いについて解説していきた...
韓国語

韓国語終結語尾‘예요/이에요(~です)’の使い方/입니다との違い

名詞や副詞に예요/이에요を付けて、‘~です’という意味です。입니다も日本語では‘~です’ですが、예요/이에요のほうが少しやわらかいニュアンスになります。そのため、예요/이에요は店員さんや会社の同僚、学校の先生などと話すときに使います。
韓国語

韓国に節分の文化はある?テボルムの意味や料理についても!

韓国では日本と同じ節分の文化は存在しないようです。節分とは中国が発祥の地であり、邪気を払って病気をしないよう願う行事であるということです。2月上旬はまだまだ寒さが続き、体調を崩しやすいため、日本では立春(2月4日頃)の前日が節分に設定されています。
韓国語

韓国のお正月‘ソルラル’はいつ?過ごし方やイベントについても!

韓国では陰暦で1月1日にあたる日を旧正月と呼んでいます。陰暦の1月1日を陽暦で見ることによって今年はいつが旧正月なのかがわかります。毎年、日にちは変わりますが、1月下旬~2月中旬に旧正月が来ることがほとんどで、2024年は2月10日です。
韓国語

韓国語尊敬丁寧形語尾‘세요/으세요(~してください)’の使い方

尊敬を表す補助語幹시と丁寧形語尾である어요が組み合わさってできたものです。尊敬の表現を含んでいますが、요体なのでやわらかな敬語といったイメージです。韓国語では自分に利益があるかに重点を置かず、相手にお願いをする場合、動詞+세요/으세요を用います。
韓国語

韓国語終結語尾‘ㄹ게/을게(~するよ,~するからね)’の使い方

動詞/있다の語幹の後ろにㄹ게/을게を付けて、日本語で‘~するよ,~するからね’という意思や約束といった未来を表します。~지 않다に을게を付けて否定文として使うこともできますよ。自分の意思や相手への約束を表現しているため、疑問文には適していません。